Blog : Manku Timmana Kagga | Verse 41 | Kadakagaliyanu | Meaning In Kannada | English
Manku Timmana Kagga | Verse 41 | Kadakagaliyanu | Meaning In Kannada | English

ಮಂಕುತಿಮ್ಮನ ಕಗ್ಗ


ರಚನೆ: ಶ್ರೀ ಡಿ. ವಿ.ಗುಂಡಪ್ಪ (ಡಿವಿಜಿ)

ನಲವತ್ತನೇಯ ಪದ್ಯ ಆಗಲೇ ನೋಡಿದ್ದೇವೆ.

 

ಮಂಕುತಿಮ್ಮನ ಕಗ್ಗ ಪದ್ಯ- 41

ಕದಕಗಳಿಯನು ಬಿಗಿದು ಬೊಮ್ಮ ಗುಡಿಯೊಳಗಿರಲಿ |

ಅದರ ಕೀಲ್ಕುಂಚಿಕೆಯ ಹೊರಕಸೆಯೆ ಸಾಕು ||
ಪದವಾಕ್ಯವಿದರಾಗ ವಾದಗಡಣೆಯ ಬಿಟ್ಟು |
ಓದವಿಪರು ದಿಟದರಿವ - ಮಂಕುತಿಮ್ಮ||

 

ಮಂಕುತಿಮ್ಮನ ಕಗ್ಗ ಪದ್ಯ- 41 ರ ಅರ್ಥ

ದೇವರು ಆಲಯದಲ್ಲಿ. ಆಲಯಕ್ಕೆ ಬಾಗಿಲು. ಬೀಗ.

ಬೀಗದ ಕೈ ಗೊಂಚಲನ್ನು ದೂರಕ್ಕೆಸೆಯಿರಿ. ಯಾರ ಕೈಗೂ ಸಿಗದಹಾಗೆ.ಅಷ್ಟೇ ಸಾಕು.

ಇದರಿಂದೇನಾಗುವದು?

ಶಾಸ್ತ್ರ ಬಲ್ಲವರು ಪಂಡಿತರು. ಅವರು ಶಬ್ದ, ವಾಕ್ಯಗಳ ಆಡಂಬರ ಬಿಡುವರು. ಸಾಮಾನ್ಯ ಜನರಿಗೆ ತಿಳುವಳಿಕೆ ನೀಡುವರು.
ಅವರ ಜ್ನ್ಯಾನವನ್ನು ಕೊಡುವರು.

ಸಾಮಾನ್ಯರು ಉಧ್ಧರಿಸುವರು.

ತಾತ್ಪರ್ಯ: ವ್ಯಾಕರಣ, ತರ್ಕ ಇವು ಬೇಕು. ನಿಜ. ಆದರೆ ಮುಖ್ಯವಲ್ಲ. ಪರಮಾತ್ಮನಿಗೆ ಮೊರೆ ಹೋದರೆ ಅವನು ರಕ್ಷಿಸುತ್ತಾನೆ.

-----------------------------------------------------------------------

Manku Timmana Kagga In Englilsh

Written By : Shri D.V.Gundappa (DVG)

 

We have already seen Fortieth verse. 

 

Mankutimmana Kagga Verse -41 In English

Kadakagaliyanu bigidu bomma gudiyolagirali |
adara kilkuncikeya horakaseye saaku ||
padavaakyavidaraaga vaadagadaneya bittu |
odaviparu ditadariva - Mankutimma ||

 

Mankutimmana Kagga Verse -41 MeaninIn English

God is in the temple. Close the doors of the temple. Lock it.

Throw the key bunch. Far enough. So that no one  gets it. That's enough.


So what will happen?

Those who know Shastra are Pandits. They spared the pretentiousness of words and sentences. 

Henc educate common people about the truth.

They will give their Jnyana (wisdom) .

 

Commoners will become knowledgeable.

Gist: Grammar, logic are required. True.But not important

If you surrender to God, He will protect you.

 

Want to improve yourself, see other Verses of Makutimmana Kagga By Clicking Below Links

Verse 1 (ಪದ್ಯ 1) Verse 2 (ಪದ್ಯ 2) Verse 3 (ಪದ್ಯ 3) Verse 4 (ಪದ್ಯ 4) Verse 5 (ಪದ್ಯ 5) Verse 6 (ಪದ್ಯ 6)
Verse 7 (ಪದ್ಯ 7) Verse 8 (ಪದ್ಯ 8) Verse 9 (ಪದ್ಯ 9) Verse 10 (ಪದ್ಯ 10) Verse 11 (ಪದ್ಯ 11) Verse 12 (ಪದ್ಯ 12)
Verse 13 (ಪದ್ಯ 13) Verse 14 (ಪದ್ಯ 14) Verse 15 (ಪದ್ಯ 15) Verse 16 (ಪದ್ಯ 16)  Verse 17 (ಪದ್ಯ 17)  Verse 18 (ಪದ್ಯ 18)
Verse 19 (ಪದ್ಯ 19)  Verse 20 (ಪದ್ಯ 20)  Verse 21 (ಪದ್ಯ 21) Verse 22 (ಪದ್ಯ 22)  Verse 23 (ಪದ್ಯ 23)  Verse 24 (ಪದ್ಯ 24)
Verse 25 (ಪದ್ಯ 25)  Verse 26 (ಪದ್ಯ 26)   Verse 27 (ಪದ್ಯ 27)  Verse 28 (ಪದ್ಯ 28)  Verse 29 (ಪದ್ಯ 29)  Verse 30 (ಪದ್ಯ 30)
Verse 31 (ಪದ್ಯ 31)  Verse 32 (ಪದ್ಯ 32)  Verse 33 (ಪದ್ಯ 33)  Verse 34 (ಪದ್ಯ 34)  Verse 35 (ಪದ್ಯ 35)  Verse 36 (ಪದ್ಯ 36)
Verse 37 (ಪದ್ಯ 37)  Verse 38 (ಪದ್ಯ 38)  Verse 39 (ಪದ್ಯ 39)   Verse 40 (ಪದ್ಯ 40)