ಮಂಕುತಿಮ್ಮನ ಕಗ್ಗ
ರಚನೆ: ಶ್ರೀ ಡಿ. ವಿ.ಗುಂಡಪ್ಪ (ಡಿವಿಜಿ)
ಹದಿನೈದನೇಯ ಪದ್ಯ ಆಗಲೇ ನೋಡಿದ್ದೇವೆ.
ಮಂಕುತಿಮ್ಮನ ಕಗ್ಗ ಪದ್ಯ- 16
ಇಳೆಯ ಬಿಟ್ಟಿನ್ನು ಮೆತ್ತ ಲುಮೈದದ ಪ್ರೇತ |
ವಲೆವಂತೆ ಲೋಕ ತಲ್ಲಣಿಸುತಿಹುದಿಂದು ||
ಹಳೆ ಧರ್ಮ ಸತ್ತಿಹುದು ಹೊಸ ಧರ್ಮ ಹುಟ್ಟಿಲ್ಲ |
ತಳಮಳಕೆ ಕಡೆಯೆಂದೋ - ಮಂಕುತಿಮ್ಮ ||
ಮಂಕುತಿಮ್ಮನ ಕಗ್ಗ ಪದ್ಯ- 16 ರಅರ್ಥ
ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಪ್ರಾಣಿ ಸತ್ತ ಮೇಲೆ ಜೀವ ಬೇರೆ ಲೋಕಕ್ಕೆ ಹೋಗುತ್ತದೆ. ಆದರೆ ...
ಈ ಜಗತ್ತನ್ನು ಬಿಟ್ಟರೂ ಬೇರೇ ಯಾವುದೇ ಲೋಕಕ್ಕೆ ಸೇರದೇ ಇಲ್ಲೇ ಅಲೆದಾಡುತ್ತಿರುವ ಪ್ರೇತದಂತೆ ಈ ಲೋಕ ಈಗ ಒಂದು ವಿಧವಾದ ತೊಳಲಾಟದಲ್ಲಿದೆ.
ಹಳೆಯ ಧರ್ಮ ನಶಿಸಿ ಹೋಗಿದ್ದರೂ ಹೊಸ ಧರ್ಮ ಇನ್ನೂ ಹುಟ್ಟೇ ಇಲ್ಲ.
ಈ ಭಯಕ್ಕೆ ಎಂದು ಕೊನೆ?
-----------------------------------------------------------------------
Manku Timmana Kagga In Englilsh
Written By : Shri D.V.Gundappa (DVG)
We have already seen Fifteenth verse.
Mankutimmana Kagga Verse -16 In English
Ileya bittinnu metta lumaidada preta |
valevante loka tallanisutihudindu ||
hale dharma sattihudu hosa dharma huttilla |
talamalake kadeyendo - Mankutimma ||
Mankutimmana Kagga Verse -16 Meaning In English
Usually jeeva goes on to a different world when the animal dies. But ...
The world is now a kind of ghost, wandering around without leaving this world.
The old dharma has perished but the new dharma is not yet born.
When is this the end of fear?