Blog : Manku Timmana Kagga | Dhareya | Verse 27 | Meaning In Kannada | English
Manku Timmana Kagga | Dhareya | Verse 27 | Meaning In Kannada | English

ಮಂಕುತಿಮ್ಮನ ಕಗ್ಗ
ರಚನೆ: ಶ್ರೀ ಡಿ. ವಿ.ಗುಂಡಪ್ಪ (ಡಿವಿಜಿ)

ಇಪ್ಪತ್ತಾರನೇಯ ಪದ್ಯ ಆಗಲೇ ನೋಡಿದ್ದೇವೆ.

 

ಮಂಕುತಿಮ್ಮನ ಕಗ್ಗ ಪದ್ಯ- 27

ಧರೆಯ ಬದುಕೇನದರ ಗುರಿಯೇನು ಫಲವೇನು ? |
ಬರಿ ಬಳಸು ಬಡಿದಾಟ ಬರಿ ಪರಿಭ್ರಮಣೆ ||
ತಿರುತಿರುಗಿ ಹೊಟ್ಟೆ ಹೊರಕೊಳುವ ಮೃಗಖಗಕಿಂತ |
ನರನು ಸಾಧಿಪುದೇನು ? - ಮಂಕುತಿಮ್ಮ||

 

ಮಂಕುತಿಮ್ಮನ ಕಗ್ಗ ಪದ್ಯ- 27 ರ ಅರ್ಥ

ಈ ಜಗತ್ತಿನ ಬದುಕಿನ ಉದ್ದೇಶವೇನು? ಪ್ರಯೋಜನಗಳೇನು?
ವ್ಯರ್ಥ ಓಡಾಟ, ತಿಕ್ಕಾಟ, ತೊಳಲಾಟವೇ? ಅಷ್ಟೇನೆ?

ಪ್ರಾಣಿಗಳು ಪಕ್ಷಿಗಳು ತಿರುಗಾಡುತ್ತವೆ. ಹೊಟ್ಟೆ ತುಂಬಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತವೆ. ಅವುಗಳ ಕೆಲಸ ಅಷ್ಟೇ.
ಅಂತಹ ಪಶು ಪಕ್ಷಿಗಳಿಗಿಂತ ಮಾನವ ಉತ್ತಮ.

ಆದರೆ ಅವನು/ಅವಳು ಹೆಚ್ಚಿನದದ್ದೇನಾದರೂ ಸಾಧನೆ ಮಾಡಿದ್ದಾನೆಯೇ?

-----------------------------------------------------------------------

Manku Timmana Kagga In Englilsh

Written By : Shri D.V.Gundappa (DVG)

 

We have already seen Twentysixth verse. 

 

Mankutimmana Kagga Verse -27 In English

Dhareya badukenadara guriyenu phalavenu? |
Bari balasu badidata bari paribhramane ||
tirutirugi hotte horakoluva mrugakhagakinta |
naranu sadhipudenu? - Mankutimma ||

 

Mankutimmana Kagga Verse -27 MeaninIn English

What is the purpose of life in this world? What are the benefits?

Is it useless work like  running, bickering, struggling? That is it?

 

Animals and birds roam around. Fill their stomachs. That's their job.

Human beings  are superior to such animals & birds.

But has he/she achieved anything more than those animals?

 

See other Verses of Makutimmana Kagga By Clicking Below Links

Verse 1 (ಪದ್ಯ 1) Verse 2 (ಪದ್ಯ 2) Verse 3 (ಪದ್ಯ 3) Verse 4 (ಪದ್ಯ 4) Verse 5 (ಪದ್ಯ 5) Verse 6 (ಪದ್ಯ 6)
Verse 7 (ಪದ್ಯ 7) Verse 8 (ಪದ್ಯ 8) Verse 9 (ಪದ್ಯ 9) Verse 10 (ಪದ್ಯ 10) Verse 11 (ಪದ್ಯ 11) Verse 12 (ಪದ್ಯ 12)
Verse 13 (ಪದ್ಯ 13) Verse 14 (ಪದ್ಯ 14) Verse 15 (ಪದ್ಯ 15) Verse 16 (ಪದ್ಯ 16)  Verse 17 (ಪದ್ಯ 17)  Verse 18 (ಪದ್ಯ 18)
Verse 19 (ಪದ್ಯ 19)  Verse 20 (ಪದ್ಯ 20)  Verse 21 (ಪದ್ಯ 21) Verse 22 (ಪದ್ಯ 22)  Verse 23 (ಪದ್ಯ 23)  Verse 24 (ಪದ್ಯ 24)
Verse 25 (ಪದ್ಯ 25)  Verse 26 (ಪದ್ಯ 26)